2019年10月08日

最近Googleの翻訳ソフトの精度が上がったように感じるので、英語でも発信しようかと思っています!

nanako1.jpg

おそらくあと100年以内に脳のどこかに小さな装置を取り付ければ、普通に外国語を翻訳してくれるようになるでしょう。

逆に日本語も外国語に翻訳してくれるでしょう。

そうなると外国語のハンデがほとんどなくなります。

いまでさえグーグルの翻訳ソフトの精度が格段に上がったと感じます。

これなら英語やフランス語でも発信も問題なくできそうです。

来年はオリンピックなので、今から百島や尾道のことを外国語で発信しようと思います。

便利な世の中になったもんです。

(ついでに広島弁を翻訳してくれるソフトはないものか)

From now on, I will actively communicate in English.

À partir de maintenant, je transmettrai aussi activement en français.

Ab sofort werde ich mich aktiv auf Deutsch verständigen.

ちなみに大学では、フランス語は「良」でした。英語は幾つか授業がありましたが、覚えていないので「可」が多かったのでしょう。ドイツ語も覚えていないなあ。

posted by tsurutsuru at 11:20| Comment(0) | 日常茶飯事

手取り14万円でも生き方を変えればわりと幸せな生き方は出来ますよ!

nanako1.jpg

手取り14万円でも考え方を変えれば人生わりと幸せと言うかそれなりに満足できる生活は出来ますよ。

ただ、「考え方を変えれば」が出来ない人が多いのでしょうね。

日本が終わったとか言い出すんですね。

まあ、私はやむを得ず自分の生活を縮小することを続けていたら、いつのまにか今の生活にたどり着きましたが、なかなか意識的にやるのは大変かも知れませんねえ。

でも、今の生活はこれまでの人生の中でもかなり幸せな方ですよ。悪いもんではありません。

不便は不便なんですが、ホリエモンが言うように変なプライド捨てていますし(例えば下着でも何日も同じものを身に付けています、人に会わないのでね、人に会う時はさすがに着替えますが)、収入に合わせた生活をしています(徹底的に無駄を排除してます、排除できるんですねこれが、普段いかに無駄なものが多いかよく分かりますよ)。

今日もYoutubeでジャスを聴きながら(さらに珈琲も飲みながら)これを書いています。

この生活って、長年思い抱いていた生活ではないのかなあ。

なぜかこういう生活にたどり着いたんですよねえ。不思議ですねえ。

では、また。


posted by tsurutsuru at 09:11| Comment(0) | 日常茶飯事